Tan sólo una mentira
- publicado el 18/03/2014
-
Question des auteurs
Definitivamente es una cuestión de autores o como ella misma le llama “question des auteurs” , particularmente le gusta traducir obras de la lengua francesa, porque según sus datos es prolífica y elegante .
Aborrece mi occidental gusto por el inglés ,le gusta quedarse ahí sin hacer nada cuando yo escribo una frase anglo sajona. Me cataloga de predecible y vulgar.
Es por eso que les he llamado hoy señores de soporte técnico, su programa de Google Translate, o como ella misma se ha denominado, google traducteur es muy posesiva y quiere imponerme sus propios conceptos y palabras.
Últimas entradas de Ed Salas (ver todo)
- Question des auteurs - 17/01/2014